Набережная Неисцелимых. Watermark

star star star star star
0 (Нет оценок)
Издательство
Год издания
2022
Тираж
Язык
Русский/Английский
Жанр
Билингвы. Английский язык
Тип обложки
Мягкая обложка
Количество страниц
224
Размер, мм
180x115x15
Вес, г
116
Возраст
ISBN
978-5-389-20837-7
ID Товара
УТ-00031872
«Набережная Неисцелимых» — одно из самых известных эссе Иосифа Бродского, написанное в 1989 году на английском языке. Это автобиографическое произведение посвящено Венеции, впечатлениям поэта от города, встречам с ним — воображаемым и действительным. По словам Льва Лосева, и по-английски, и по-русски оно «читается как поэтический текст par excellence». На современных картах Венеции набережной Неисцелимых не существует, но в начале XVII века такое название получило место, где располагался госпиталь для больных чумой. Это часть современной набережной Дзаттере; там и сегодня можно увидеть таблички, напоминающие о сотнях тысяч жертв эпидемии: «Дзаттере, бывшая Неисцелимых». Джон Апдайк писал: «Эссе „Набережная Неисцелимых“ — это попытка превратить точку на глобусе в окно в мир универсальных переживаний, частный опыт хронического венецианского туриста — в кристалл, чьи грани отражали бы всю полноту жизни... Основным источником исходящего от этих граней света является чистая красота». В настоящем издании эссе публикуется на двух языках — русском и английском (перевод Григория Дашевского).

Поделитесь мнением с читателями

Для того, чтобы оставить рецензию на книгу необходимо авторизоваться


Рецензии

К сожалению к этой книге еще нет рецензий
Временно нет в наличии

Узнайте первым о поступлении товара

Сделайте предзаказ и получите товар первым

Описание

«Набережная Неисцелимых» — одно из самых известных эссе Иосифа Бродского, написанное в 1989 году на английском языке. Это автобиографическое произведение посвящено Венеции, впечатлениям поэта от города, встречам с ним — воображаемым и действительным. По словам Льва Лосева, и по-английски, и по-русски оно «читается как поэтический текст par excellence». На современных картах Венеции набережной Неисцелимых не существует, но в начале XVII века такое название получило место, где располагался госпиталь для больных чумой. Это часть современной набережной Дзаттере; там и сегодня можно увидеть таблички, напоминающие о сотнях тысяч жертв эпидемии: «Дзаттере, бывшая Неисцелимых». Джон Апдайк писал: «Эссе „Набережная Неисцелимых“ — это попытка превратить точку на глобусе в окно в мир универсальных переживаний, частный опыт хронического венецианского туриста — в кристалл, чьи грани отражали бы всю полноту жизни... Основным источником исходящего от этих граней света является чистая красота». В настоящем издании эссе публикуется на двух языках — русском и английском (перевод Григория Дашевского).
star star star star star
0 (0 оценок)
Издательство
Год издания
2022
Тираж
Язык
Русский/Английский
Жанр
Билингвы. Английский язык
Тип обложки
Мягкая обложка
Количество страниц
224
Размер, мм
180x115x15
Вес, г
116
Возраст
ISBN
978-5-389-20837-7
ID Товара
УТ-00031872

Бестселлеры месяца

logo
Поле не может быть пустым

Авторизуясь или регистрируясь, вы соглашаетесь с правилами пользования сайтом и даете согласие на обработку персональных данных.

Авторизуясь или регистрируясь, вы соглашаетесь с правилами пользования сайтом и даете согласие на обработку персональных данных.